» TeamX (Архив Форума)«


Форум TeamX » Сайт и форум » Глюк в англоязычном описании

Переход по темам
<< Пред. След. >>
Единственная страница этой темы

 
TryKos
Пользователь

Регистрация: Апр. 2003

Всего: 81 сообщение

Утилитка frmcat делает из 6-ти ФРМ-ок одну с 6-ю "направлениями" внутри.
А в английском описании говорится что
"Combine 6 single FRM in one animated"
Из-за этого западные товарищи ломают голову попусту...

"Combine 6 single FRM in one multidirectional" - будет правильнее.

-----
In this world there are two kinds of people, my friend...those with Power of Moon Prism, and those who dig. You dig.

Отправлено: 0:35 - 17 Мая, 2003
Anchorite
Пользователь

Откуда: Не здесь
Регистрация: Янв. 2003

Всего: 283 сообщения

>"Combine 6 single FRM in one multidirectional"

Это действительно правильнее

Отправлено: 8:30 - 18 Мая, 2003
Mc Clur
Пользователь

Откуда: Москва
Регистрация: Апр. 2003

Всего: 300 сообщений

Глюк он и есть глюк. Админы, надо исправить!

Отправлено: 11:13 - 18 Мая, 2003
Anchorite
Пользователь

Откуда: Не здесь
Регистрация: Янв. 2003

Всего: 283 сообщения

Помоему правильным будет описание
"Combine 6 onedirectional FRM in one multidirectional"

Правда в переводе с русского на инглишь я не очень силен

Отправлено: 22:53 - 18 Мая, 2003
Crysstaafur
Пользователь

Откуда: Fort Worth, Tx, U ...
Регистрация: Май 2003

Всего: 1 сообщение

Actually,...
hmm..
ok. Got it. lol

'To combine six single directional FRM's into one multidirectional/animated FRM.'

If there is any other items you guys need help on, by all means please reach me. I will be glad to help you in any way I can. :-)
Want a 'quick' way of translating docs
from Russian to English? Simple, go to http://babelfish.altavista.com/babelfish
after you have uploaded your docs to your server, grab the url to your doc and stash (insert) into your clipboard (highlight, right click, copy) then at the web page above you will find a single line input box that will have the following text pre-formatted 'http://' I'll let ya take a guess as to what it does.. lol Finally there is a drop-down menu next to it, listing serveral different languages to translate it to (Spn 2 Eng, Fr 2 Eng, 'Rus 2 Eng', etc)
Naturally, you want Russian to English. It is adequate, but *not* perfect. The resulting page will need some work, but I am sure it will be a huge help!
I may not be able to be reached for a week or two, our phone is supposed to be cut off today (couldn't afford the bill.. lol), but I will return to this forum in a week or three. I hope the information above will be helpful until I can help you out *even* further.
(Btw, the Babel fish at Altavista helped me
get around the forum, so it can handle different formats of text too! Such as this  plain text files and html. I do not know if it wil handle *funky* stuff such as
Adobe pdf's or rich text format.
Good luck guys, there *are* Westerners who genuinely support your efforts, course 'there are bad apples in every bunch' also, but not all of us are like that, until then..    l8trz (laters)
P.S. To all English speaking visitors (like me), please make a copy of the url of this forum into your clipboard, make a new window, preserve 1 page in Russian, and *then* go to Altavista's Babel Fish using the 2nd browser window, paste the url you copied from the clipboard(hopefully), hit the drop-down menu, look for Russian 2 English, hit translate. Use the translated page to understand what the buttons and hyperlinks do, and then, use the links on the Russian version. It will make life easier to all. 8P Hope that helps.


-----
'Do What Thou Wilt Shall Be The Whole Of The Law' -> Aleister Crowley

Отправлено: 19:17 - 19 Мая, 2003
 

Переход по темам
<< Пред. След. >>
Единственная страница этой темы


Powered by Ikonboard 2.1.9 RUS
Modified by RU.Board Team
© 2000 Ikonboard.com